|
| Heike & Fernand, Luxembourg |
11 septembre 2005
Chère Xenia, cher Bernard,
Après vous avoir quittés, nous avons récupéré les enfants à Nice et sommes retournés en France pour nos vacances d'été.
Comme déjà mentionné, ce fut notre début en maison d'hôtes et ce fut une réelle découverte. Nous avons logé à l'hôtel depuis, même très luxueux, sur les bords du Lac d'Annecy (le Père Bise) et nous sentons maintenant à quel point l'hôtel est impersonnel.
Merci de nous avoir si bien initiés et de nous avoir donné le goût des maison d'hôtes.
A très bientôt !
Heike & Fernard |
|
| Peiffer Bruno |
Janvier 2005
Un petit mot pour vous remercier à nouveau de votre charmant accueil.Passage beaucoup trop rapide, mais nous reviendrons moins pressés afin de profiter davantage de votre magnifique demeure.
Dès que les cigales sortent de terre, faites nous le savoir, cela fera une une excellente occasion de descendre !!
Remerciement à Bernard pour son bon plan de "La Grotte". Restauration délicieuse dans un cadre exceptionnel.
Le cheminement par la route de crêtes est également génial mais il faut bien compter 1h30...
Salutations à vous deux, et continuez à bichonner avec talent et bonheur cet havre de paix. |
|
| Etienne, France |
juillet 2005
Le premier aperçu, on en est pas deçu,
Accueil chalereux, on s'en met plein les yeux.
Rires et amusements : c'est la devise des gagnants,
Oliviers, abricotiers, figuiers, miam, tous les arbres fruitiers.
Y a même une piscine avec vue sur les collines.
Aubagne, Cassis, Marseille : tout à côté : on risque pas de s'ennuyer.
Nous devrions encore rester 2 jours pour pouvoir faire un tour.
Tant on s'est amusé, on n'a pas vu le temps passer.
Et encore MERCI pour m'avoir reconcilié avec la vie.
Chère Xenia, cher Bernard, nous nous reverrons tôt ou tard.
Etienne - 15 ans.
|
|
| Joseph, Egypte |
july 2005
To!!! Xenia and Bernard
I will make it very short : this is an advice to you : do not even try to rent to me anymore because you will get stuck with me.
If you want to loose - just try for one time to get rid of me. This is the only battle you will sure loose. I will be back.
Love you - Joseph |
|
| Clarisse, Edward, Jules, France |
juin 2005
Le petit déjeuner sous le figuier,
la saveur des cérises croquantes du jardin.
La fraîcheur de la piscine...et surtout les conseils de Xenia et Bernard pour nous faire découvrir les trésors de la Provence.
Merci beaucoup pour votre hospitalité, notre séjour à La Royante nous a enchanté... |
|
| Sabine et Liz, Irlande |
mars 2005
Hello, Xenia and Bernard,
Thank you for the photo, the chèque and the kind words.
Yes, we did enjoy the rest of our stay in Provence though the weather got very Irish in the end...! None of the places where we stayed, though all very nice, could compete with La Royante. You set a standard that was not matched anywhere else. We thank you again for a lovely, lovely welcome and a perfect start to our holiday. We have very fond memories of St Thomas and La Royante ! |
|
| Eric Jullian, Suisse |
2004
Félicitations pour cette magnifique demeure, faite d'authenticité, de bien être, de charme, de calme.Un instant de vérité dans un monde où le temps n'est que précipitation...
Merci pour votre accueil chalereux, pour toutes vos attentions, pour votre présence, pour l'âme que vous avez su conférer à cette maison.
La Royante rayonne et nous emporterons un de ce bonheur avec nous. |
|
| Bertrand Tavernier, Réalisateur de films - Paris, France |
2004
Moment de calme, de paix. Brève halte dans une vie frénétique. Trop brève. Surtout dans un tel cadre. Comme disait Mac Arthur en quittant Manille : "I shall return" (je reviendrai). On est mercredi (16 décembre 2004). Il est 10h50. Un beau soleil. Une lumière splendide. Moment de bonheur et de raffinement. Bravo et merci pour tout !
|
|
| Hallie Harris, USA |
2004
Which is better ? The amazingly restful sleep while being guarded by "the angels" or the bucolic breakfasts on the terrace...or maybe the "aperos" by the pool after a long day in Aix...impossible to choose ! All fabulous !
Merci a million ! |
|
| Porzak Brian, producteur de films - New York, USA |
2002
Dear friends,
I hope that I found friends for life ! You are two fantastic people! Thanks for your hospitality but most of all for being you ! |
|
| Brissot Jean-Claude, réalisateur de cinéma - Paris, France |
2002
Ces quelques mots pour exprimer un regret : celui de vous quitter si vite. Merci pour tout. |
|
| Hercules & Madelein - Cape Town, South Africa |
2003
Wow, what a beautiful start to our Provence visit ! We were privileged to be part of the wine tasting ! Thank you very much for the ideas of where to drive and what to see. We will treasure your friendship we had over these two days.
Dit was baie lekker ! |
|
| Moriuchi Takeo - Hiroshima, Japan |
2004
First of all we would like to say "thank you very much", for your arrangements : nice room, bathroom, church, romantic night and nice restaurant and sun ! It was happy birthday for us. It was first trip in the area of Provence for us, we became to like there. We will be back on good season again !!
Merci, thanks a lot - domo arigato gozaiwashita . |
|
| Reinhard Wagner, compositeur - Paris, France |
2004
On croit à la "Croyante"
On voit à la "Voyante"
On pleure à "L'Armoyante"
Mais on rit à La "Royante"
Merci et bravo ! |
|
| Wilhelm & Gabriele Vogel, Deutschland |
2004
Herzlichen Dank fur einen sehr schönen Aufenthalt ! Wir haben uns gefühlt wie "Gott in Frankreich" ! Carpe Diem . |
|